RSS

# 17 Jan 5 - Studies on Translation Theories

#17 Christina Schaffner, Translation in the Global Village. ed. Clevedon: Multilingual Matters, 2000.

# 18 Jan 12 - Studies on Translation Theories

#18 Deconstruction and Translation Walter Benjamin, ‘The Task of the Translator’, Jacques Derrida ‘Des Tours de Babel’ in Difference in Translation (1985): 165-208. Term paper due

# 16 Dec 29 - Studies on Translation Theories

#16 Cultural Studies Venuti “Bestseller” in The Scandals of Translation;
李根芳,〈台灣兩性關係暢銷書的翻譯與性別再現〉《廣譯》No. 3 (Jan 2010): 21-42。

# 15 Dec 22 - Studies on Translation Theories

#15 朱惠足《「現代」的移植與翻譯:日治時期台灣小說的後殖民思考》

# 14 Dec 15 - Studies on Translation Theories

#14 Heather Love’s talk (日期未定)

# 13 Dec 8 - Studies on Translation Theories

#13 Contexts and Texts 單德興 《翻譯與脈絡》

# 12 Dec 1 - Studies on Translation Theories

#12 History and Theory 孔慧怡〈中國翻譯傳統的幾個特徵〉《亞洲翻譯傳統與現代動向》(2000): 15-37;《重寫中國翻譯史》。

# 11 Nov 24 - Studies on Translation Theories

#11 Manipulation School excerpts from André Lefevere’s Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame (1992). ‘Paradoxes and Aporias in Translation and Translation Studies’ Theo Hermans in Riccardi (2002): 10-23.

# 10 Nov 17 - Studies on Translation Theories

#10 Forum for term-paper proposals

# 9 Nov 10 - Studies on Translation Theories

#9 Christian Nord’s Talk(s)
**proposal submission: one page in length with a working title, brief description of your topic, methodology, and bibliography

# 8 Nov 3 - Studies on Translation Theories

#8 Communication Model excerpts from Basil Hatim and Ian Mason’s The Translator as Communicator (1997): 14-35; 127-142.

# 7 Oct 27 - Studies on Translation Theories

#7 Peter Fawcett, Translation and Language. Manchester: St. Jerome, 1997. Chap. 10-12 & Conclusion

# 6 Oct 20 - Studies on Translation Theories

#6 Peter Fawcett, Translation and Language. Manchester: St. Jerome, 1997. Chap. 7-9

# 5 Oct 13 - Studies on Translation Theories

#5 Peter Fawcett, Translation and Language. Manchester: St. Jerome, 1997. Chap. 4-6

# 4 Oct 6 - Studies on Translation Theories

#4 Film Screening*

# 3 Sept 22 - Studies on Translation Theories

#3 Linguistic Approaches Peter Fawcett, Translation and Language: Linguistic Theories Explained. Manchester: St. Jerome, 1997. Intro. & Chap. 1-3

# 2 Sept 22 - Studies on Translation Theories

#2 中秋節放假

# 1 Sept 15 - Studies on Translation Theories

#1 What Is Translation? Roman Jakobson ‘On Linguistic Aspects of Translation’ & James S. Holms, ‘The Name and Nature of Translation Studies’ in Venuti ed. (2004): 113-18; 180-92

Studies on Translation Theories

Graduate Institute of Translation and Interpretation
National Taiwan Normal University
Fall 2010
Wednesday, 1-4pm, Room 505

Studies on Translation Theories(翻譯學理論研究)

Instructor: Ken-fang Lee
E-mail: kenfanglee@gmail.com
Office Hours: 10am-12pm Wednesday or by appointment
Required Texts: The required reading for each class will be compiled in one course pack

Grading: class participation: 20%, pre-course comments/feedback and presentation 30%, term paper 50%

Requirements: submit a 300-word comments and/or feedback of the article onto our on-line forum

Term Paper: This course requires a research paper, 15 pages in length (roughly 8,000 words in English or 15,000 words in Chinese), typed with footnotes and a bibliography using the MLA style. Submit TWO typed copies, the original and a photocopy. The original will be returned with comments; the copy will be retained by the instructor. If only one copy of your paper is received, it will be graded but not returned.

References:
馬祖毅。1984。【中國翻譯簡史:五四運動以前部分】。北京:中國對外翻譯。
譚載喜。1991。【西方翻譯簡史】。北京:商務。
劉靖之編。1981。【翻譯論集】。香港:三聯。
羅新璋編。1984/2008。【翻譯論集】修訂本。北京:商務。
Baker, Mona. Ed. 1997. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London: Routledge. (上海外語教育出版社)
Bassnett, Susan. 1991. Translation Studies. London: Routledge.
Bassnett, Susan and André Lefevere. Eds. 1995. Translation, History and Culture. London: Cassell.
Gentzler, Edwin. 1993. Contemporary Translation Theories. London: Routledge.
Kuhiwczak, Piotr & Karin Littau. Eds. 2007. A Companion to Translation Studies. Clevedon: Multilingual Matters.
Munday, Jeremy. 2001. Introducing Translation Studies: Theories and Applications. London: Routledge.
Riccardi, Alessandra. 2002. Translation Studies: Perspectives on an Emerging Discipline. Cambridge: Cambridge UP.
Shuttleworth, Mark & Moira Cowie. 2004. Eds. Dictionary of Translation Studies. Manchester: St. Jerome. (上海外語教育出版社)
Venuti, Lawrence. Ed. 2004. The Translation Studies Reader. 2nd. Ed. London: Routledge.

# 18 Jan 13 - Translation and Globalization

#18 Wrap-up, term paper due

# 17 Jan 6 - Translation and Globalization

#17 Research project presentation

這週四是我們最後一次上課,我們改在 Cafe Bastille 上課。

地點:Cafe Bastille
地址:台北市大安區泰順街40巷23號
電話:(02) 2369-9728

大家可以中餐加下午茶一起解決。:)

# 16 Dec 30 - Translation and Globalization

#16 台大地理系黃宗儀教授演講。
講題:「近似家人,實非親故」:移工情感勞動與影像親密性的文化政治
地點:506教室
參考文獻:《面對巨變中的東亞景觀:大都會的自我身分書寫》

# 15 Dec 23 - Translation and Globalization

#15 Don Slater, “Consumption versus Culture”, in Consumer Culture and Modernity. Cambridge: Polity, 1997.

# 14 Dec 16 - Translation and Globalization

#14 Andrew Jones’ talk

# 13 Dec 9 - Translation and Globalization

#13 Anthony Pym, “Globalization and the Politics of Translation Studies”, Meta 51/4, 2006. 744-757.

# 12 Dec 2 - Translation and Globalization

#12 Translation in the Global Village ed. Christina Schäffner, Vlevedon: Multilingual Matters, 2000.

#11 Nov 25 - Translation and Globalization

#11 Johan Heilbron, “Towards A Sociology of Translation: Book Translations as A Cultural World System” in Critical Readings in Translation Studies, ed. Mona Baker, London: Routledge, 2010.
李根芳,2010。〈台灣兩性關係暢銷書的翻譯與性別再現〉《廣譯》No. 3 (Jan): 21-42。

# 10 Nov 18 - Translation and Globalization

#10 “Technologies of Post-human development and the Potential for Global Citizenship” in Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. III, pp. 226-246.

# 9 Nov 11 - Translation and Globalization

#9 Christian Nord’s talk

# 8 Nov 4 - Translation and Globalization

#8 individual proposal discussion

# 7 Oct 28 - Translation and Globalization

#7 The Local/Global Dilemma “Globalisation or glocalisation?” Roland Robertson in Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. III, pp. 31-51.
**proposal submission: one page in length with a working title, brief description of your topic, methodology, and bibliography

# 6 Oct 21 - Translation and Globalization

#6 “’Globalization,’ Culture, and the University” Masao Miyoshi in The Cultures of Globalization, Eds. Fredric Jameson & Masao Miyoshi, Durham: Duke UP, 1998. 247-270.

# 5 Oct 14 - Translation and Globalization

#5 “How sushi went global,” Theordore C. Bestor & “McDonald’s in Hong Kong,” James L. Watson in The Globalization Reader, pp. 121-5, 126-134.

# 4 Oct 7 - Translation and Globalization

#4 Film screening, “The World Is Flat”

# 3 Sept 30 - Translation and Globalization

#3 “Disjuncture and difference in the global cultural economy,” in Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. I, pp. 251-264.

# 2 Sept 23 - Translation and Globalization

#2 “The discourse of cultural imperialism,” John Tomlinson in Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. IV, pp. 85-118.

# 1 Sept 16 -Translation and Globalization

#1 Introduction: “Globalization: An Overview,” Roland Robertson and Kathleen E. White in Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. I, pp. 1-44.

Translation and Globalization

Graduate Institute of Translation and Interpretation
National Taiwan Normal University

Translation and Globalization(翻譯與全球化)

Instructor: Ken-fang Lee (李根芳)
E-mail: kenfanglee@gmail.com
Office Hours: 10am-12pm Wednesday or by appointment
Required Texts: The required reading for each class will be compiled in one course pack

Grading: class participation: 20%, pre-course comments/feedback and presentation 30%, term paper 50%

Requirements: submit a 300-word comments and/or feedback of the article we read in each class

Term Paper: This course requires a research paper, 8-10 pages in length (roughly 5000 words in English or 8000 words in Chinese), typed with footnotes and a bibliography using the MLA style. Submit TWO typed copies, the original and a photocopy. The original will be returned with comments; the copy will be retained by the instructor. If only one copy of your paper is received, it will be graded but not returned.

References:
Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large. Minneapolis: U of Minnesota P.
Bauman, Zygmunt. 1998. Globalization: The Human Consequences. NY: Columbia UP.
Cronin, Michael. 2003. Translation and Globalization. London: Routledge.
Lechner, Frank J. & John Boli. Eds. 2008. The Globalization Reader. 3rd Ed. London: Blackwell.
Robertson, Roland & Kathleen E. White. Eds. 2003. Globalization: Critical Concepts in Sociology, vol. I-VI. London: Routledge.